英会話を学ぼう.com
お昼に行こう

Let's have lunch.

お昼に行こう。

A:When's your lunch hour?

昼休みは何時?

B:In thirty minutes.

30分後

A:Let's have lunch.

お昼に行こう

B:Sure.

いいとも。

■英会話のヒント

Let's have lunch (together).は誰かをお昼に誘う時に使う一般的な言い方。Let's do lunch は主に職場で使われる表現です。

November 30, 2009


« すごいじゃない・・・| 英会話を横浜で学ぼう.com |元気だったの? »
すごいじゃない・・・

That's great.

すごいじゃない。

A:I'm thinking of taking the test for law school.

ロースクールに出願しようと思っているんだ。

B:That's great.

すごいじゃない。

A:Do you think I can pass it?

受かるかな?

B:Well, you have nothing to lose.

そうねぇ。だめもとだと思ってやってみなさいよ。

◆英会話のヒント

相手の話にうまく相づちを打つことも大切です。That's interesting.「それはおもしろいね」、That's exciting.「すごい話だね。」など、話の内容に合わせて使い分けましょう

November 26, 2009


« 秘密にしておいてね| 英会話を横浜で学ぼう.com |お昼に行こう »
秘密にしておいてね

Mum's the word.

秘密にしておいてね。

A:Guess waht? I've decided to quit.

聞いて。私会社を辞めることにしたの。

B:You're kidding.

冗談だろ?

A:I'm goint to work for the competition.

ライバル会社で働くつもりなの。

But, mum's the word,OK?

でも、秘密にしておいてね。

◆ヒント

mumはむmmy「ミイラ」からきた言葉。ミイラは一言も話さないことから、「秘密にする。黙っておく」という意味になります。

November 25, 2009


« まったくその通りだ| 英会話を横浜で学ぼう.com |すごいじゃない・・・ »
まったくその通りだ

You can say that again.

まったくその通りだ。

A:What are you planning to do today?

今日は何か予定あるの?

B:Nothing. It's too hot to do anything.

別に。何をするにも暑すぎるよ。

A:You can say that again.

◆ヒント

You can say that again. は、文字通りに解釈すると「あなたはそれをもう一度言うことができる。」つまり 「もう一度言ってもいいくらい、それは正しい。」という意味になり、人の意見に完全に賛成する場合などに使える表現です。

November 20, 2009


« そう思う?| 英会話を横浜で学ぼう.com |秘密にしておいてね »
そう思う?

You think so?

そう思う?

A:That's a really nice shirt.

そのシャツ素敵。

I like the color.

色がいいね。

B:You think so?

そう思う?

This is my favorite one.

お気に入りなんだ。

 

◆ヒント

外国人は素敵だと思ったら「?がいいね」「?がうまいね」と素直にほめてくれますので、上手に受けたいですね。日本語でよく「ホント? 」と返すように英語でReally?と言ったり、Oh, thank you「ありがとう」と答えてもよいでしょう。

November 18, 2009


« いいことがあったよ。| 英会話を横浜で学ぼう.com |まったくその通りだ »
いいことがあったよ。

Something good happened.

いいことがあったよ。

A:How was school?

学校はどうだった?

B:Something good happened.

いいことがあったよ。

A:What?

なに?

B:I got a good score on my math test.

数学のテストでいい点取ったんだ。

 

 

 

◆ヒント

Something ... happened.「?なことがあったよ」は相手に何かを伝えたいときに、 その人の注意を引くために使う表現で、他にもSomething exciting [bad] happened.「わくわくする「悪い」 ことがあったよ」のように使います。

November 16, 2009


« 私も仲間に入れて| 英会話を横浜で学ぼう.com |そう思う? »
私も仲間に入れて

Count me in.

私も仲間に入れて

A:We're planning a trip to the zoo next week. Who wants to go?

来週、動物園に行くつもりなんだけど、誰か行きたい人いる?

B:On what day?

それ何曜日なの?

A:Monday

月曜日

B:Count me in

それじゃー仲間に入れて!!

 

◆ヒント

Count me in. は直訳すると「私を勘定に入れてください。」旅行などの計画があるときに「私もメンバー(仲間) に入れてください」と頼む時の表現です。ちなみに、Count me out. は「私をメンバーに入れないで」 という反対の意味の表現です。

November 13, 2009


« 一緒にいかない?| 英会話を横浜で学ぼう.com |いいことがあったよ。 »
一緒にいかない?

Why don't you come along?

一緒に行かない?

A:Why don't you come along?

一緒に行かない?

B:OK, I'd love to

喜んで

◆違う表現の英会話もあるわよ。

□How about coming with us? (一緒にいかない?)

□Would you like to join us? (一緒にどう?)

◆英会話ヒント集

相手をランチやお茶に誘うとき便利なフレーズ。誘いを受ける時は、Why not?「もちろん」、Yes with pleasure!「喜んで!!」のように答えます。

 

November 12, 2009


« 私のを貸そうか?| 英会話を横浜で学ぼう.com |私も仲間に入れて »
私のを貸そうか?

Do you want to use mine?

私のを貸そうか?

A:Do you want to use mind?

私のを貸そうか?

B:You don't mind?

いいの?

Just for 10 minutes, then.

じゃー10分だけ

 

◆違う表現の英会話もあるわよ。

□Hear, I have an extra one. (どうぞ、使っていないのがあるから)

□Here you go. (はい、これどうぞ)

◆英会話ヒント集

Shall I lend you mine?、Do you want to borrow mine?といってもOK。

逆に何か貸してほしいときは、Can I use your pen?のように尋ねます。

November 11, 2009


« 手伝おうか?| 英会話を横浜で学ぼう.com |一緒にいかない? »
手伝おうか?

Want some help?

手伝おうか?

A:You look busy.

忙しいそう。

Want some help?

手伝おうか?

B:Thank you. If you don't mind

ありがとう、よかったらお願い。

◆違う表現の英会話もあるわよ。

□Can I give you a hand? (手伝おうか?)

□What can I do for you? (何か手伝えることはありますか?)

◆英会話ヒント集

このほかにも、Can I help?、Can I do something to help?、Need a hand? も手伝いを申し出るフレーズです。

I'd love a hand.のように言って申し出を受けます。

November 10, 2009


« 少しいかがですか?| 英会話を横浜で学ぼう.com |私のを貸そうか? »
少しいかがですか?

Would you like some?

少しいかがですか?

A:Would you like some?

少しいかがですか?

B:Just a little, thanks

じゃ少しだけ。

 

◆こんな表現もあるわよ。

□Would you like some more coffee? (コーヒーのおかわりはいかがですか?)

□How about a cookie? (クッキーはどう?)

◆ヒント

こちらも食べ物、飲み物などをすすめるフレーズ。末尾のsomeは、a bit / a little / a piece /a teate などに入れ替えOK。

 

November 9, 2009


« 前にどこかで会っていない?| 英会話を横浜で学ぼう.com |手伝おうか? »
前にどこかで会っていない?

Where do I know you from?

前にどこかで会っていない?

A:Where do I know you from?

前にどこかで会っていない?

B:I think from the English class, right?

ああ、英語のクラスでじゃない?

 

◆こんな表現もあるわよ

□Have we met before? (以前お会いしませんでしたか?)

□Where do you know Jane from? (ジェーンとはどこで知り合ったの?)

 

◆ヒント

会話の相手と以前会ったことがあれば、最初の出会いを確認することで、会話が広がります。

Don't you go to English class?「英語のクラスに通っていない?」などと、具体的に尋ねてもOK。

November 6, 2009


« 隣に座ってもいい?| 英会話を横浜で学ぼう.com |少しいかがですか? »
隣に座ってもいい?

Can I sit next to you?

隣に座ってもいい?

A:Can I sit next to you?

隣に座ってもいい?

B:Certainly! Have a seat!

どうぞ!座って。

 

 

 

◆こんな表現もあるわよ!!

□May I have a seat with you?(相席してもいいですか?)

□Is this seat taken?(この席はふさがっていますか?)

◆ヒント!!

相手とゆっくり話したいときや、空いている席に座りたいときに。

逆に相手に席を勧めるときは、Dou you want a seat?、Why don't you sit down?

と言います。

November 4, 2009


« ちょっと時間ある?| 英会話を横浜で学ぼう.com |前にどこかで会っていない? »
ちょっと時間ある?

Do you have a minute?

ちょっと時間ある?

A:Do you have a minute?

ちょっと時間ある?

I need to talk to you.

話があるんだ。

B:Sure, what's up?

うん、どうかした?

◆こんな表現もあるわよ。

□Do you have some time?(時間ある?)

□Could you spare a moment?(ちょっといいですか?)

◆ヒント

Got a minute? も同じ意味です。Can I talk to you?のように「話せる?」 とたずねるときよく使います。

November 2, 2009


« なんの話をしているの?| 英会話を横浜で学ぼう.com |隣に座ってもいい? »

英会話を横浜で学ぼう.comトップへ